이것은 칠면조가 그들의 이름을 얻은 방법입니다

'우리가 칠면조에 대해 생각하는 계절, 즉 : 그들을 가장 잘 먹는 방법. 그러나 초점은 일반적으로 맛이 얼마나 좋은지, 얼마나 즙이 많은지 또는 더 작고 작은 새가 안에 채워 져야한다면 (닭? 오리?), 많은 사람들이 생각하지 못하는 새의 일부가 있습니다. '터키'라는 단어 자체. 사실, 미국에서 가장 좋아하는 명절 새의 명명법은 놀랍게도 흥미 롭습니다.

그것은 모두 하나의 큰 혼란입니다.

'터키'라는 이름은 1540 년대로 거슬러 올라갑니다.이 용어는 원래 터키를 통해 마다가스카르에서 유럽으로 수입 된 새를 설명하는 데 사용되었습니다.

'이 새는 뿔닭의 일종이었습니다. Numlda Meleagrls — 현재 우리가 칠면조라고 부르는 것과 관련이 없거나 밀접하게 관련되어 있지는 않습니다. '라고 공동 설립자 인 Carrie Gillon은 설명합니다. 퀵 브라운 폭스 컨설팅 , Ph.D. 언어학 및 언어학 팟 캐스트 공동 주최 보컬 감자 튀김 . '이 뿔닭은'터키 새 '라고도 불 렸는데, 그 당시에는'터키 '로 축약되었습니다.' '



그래서 영국 정착민들이 신대륙에 도착하여 오늘날 우리가 칠면조로 알고있는 새를 만났을 때 멕시코가 될 곳에서 아즈텍 사람들이 길들인 북미에 서식하는 큰 삼림 새인 칠면조를 만났습니다. 칠면조 '도.



두 마리의 새가 명확해진 후 아프리카 새 대신 북미 새에 '칠면조'가 적용되었습니다 (두 새에 대해 과도하게 정확하지는 않았을 것입니다).



미국인들은 새에게 그 기원을 부정확하게 언급하는 이름을 부여했지만 다른 많은 유럽 국가에서도 비슷한 일을했습니다. 아메리카 대륙이 동아시아의 일부라는 오해와 관련이있을 수 있으며 (전시회 A : 크리스토퍼 콜럼버스는 원래 '인도'지역을 더빙) 현재 많은 국가에서 새의 '인도'뿌리를 언급합니다. 프랑스어에서는 인도 치킨 , 또는 '인도에서 온 치킨'. 러시아에서는 새가 다음과 같이 알려져 있습니다. Indyushka , 또는 '인도의 새'. 폴란드에서는 터키 . 그리고 터키 자체에서도 아니. (터키어 '인도'). 불쌍한 새는 휴식을 취하지 못했습니다.

물론 그게 다가 아니 겠죠?

비슷한 두 번째 이론이 있는데, 칠면조가 중동을 통해 미국에서 영국으로 운송되었습니다. 영국인은 다뉴브 강 반대편의 많은 제품에 '터키'라는 별명을 적용했습니다. NPR ' 에스 로버트 Krulwich는 그것을 말한다 , '페르시아 카펫은'터키 러그 '라고 불렀습니다. 인도 밀가루는‘터키 밀가루’라고 불 렸습니다. 헝가리 카펫 가방은 '터키 가방'이라고 불렀습니다.

그래서 북미에서 온 맛있는 새들은 '터키 코크'라는 이름을 얻었고 결국에는 '터키'라는 이름을 얻었습니다. 어느 설명이 옳고-그리고 둘 다 적어도 부분적으로 옳을 가능성이 있습니다-칠면조는 혼란이나 엉성함의 조합을 통해 그 이름을 얻었습니다.



물론이 모든 것이 질문을 던집니다. '터키'가 왜 어리 석거나 어리석은 일을하는 사람에게 적용되는 부정적인 용어가 되었습니까? Gillon은 다른 질문으로이 질문에 답합니다.

'실생활에서 야생 칠면조를 본 적이 있습니까?' 그녀는 묻는다. '그들은 우스꽝스러워 보인다.'

최고의 삶을 사는 것에 대한 더 놀라운 비밀을 발견하기 위해 여기를 클릭하세요 Instagram에서 우리를 팔로우하십시오!

인기 게시물